当前位置: > hy >

【有声英语教学】-美国习惯用语47:我今天本来准备和我女朋友一起去海边玩的!~!

文章发布时间:2015/5/28 7:50:21 来源:



古今匾额欣赏(44-46)大陆房市泡沫破灭为时不远了!【组图】传普京离婚十亿超级豪宅如何分配如果给予豆瓣新浪的运作资源,豆瓣在本土会超越人人的SNS模式(FACEBOOK)吗?【荔枝手工】(使用新文化原型做衣服)仿fiveplus的黑白高

床头的橘子有什么奇效!另5样东西千万别放床头!《周易》,一部个人奋斗史如何将vga视频格式转换为其他格式?极品时尚丽人宝宝毛衣很多款(转)-Qzone日志大连商品交易所胶合板期货合约WindowsXP中怎样禁止使用“文件夹选项”最新美国犯罪喜剧大片《定时器》【转载】三月桃花美城市夜景(13)择优分配重构了微观经济学动态山水GIF图片棒针基础----介绍一种袖子的织法知道这些2013世界大学声誉排行榜世界喜剧电影2933部之(2521~2640部)关于坚强的句子微笑拥抱每一天,做像向日葵般温暖的女子视频:儿子将八旬老母关露台主播称其猪狗不如兰亭笔法解析三野全战事不要用我的爱来伤害我鼻炎偏方为您打开治疗鼻炎的希望之门孩子姓程,天字辈,起什么名好?2014甲午年五运六气与疾病防治(文/清净莲花)【明星美女】大美女王从希

THK FBL35B+375L

THK FBL35B+375L

 

优美散文欣赏——扰人的烦脑再复杂的问题,只需一张图就能击中要害!笔记本电池攻略秘籍验证3大校正方法【明星美女】大美女王从希

TBR滚珠螺杆

>> mp3音频在线播放请点这里


有一些美国成语和俗语和昆虫有关系。由于人们一般都很讨厌那些小虫子,所以和这些小虫子的名字有关的俗语大多数是贬意的。例如 ants in your pants,这是指坐立不安或不耐烦。另外还有 to have butterflies in one's stomach,肚子里有蝴蝶飞舞,这是心里紧张的意思。

在口语里,人们往往把昆虫叫做"小虫子",也就是美国人说的 "bug" 这个字。 Bug 这个字可以指小虫子。但是,它也可以当动词用。在当动词用的时候, bug 这个字的意思在不同情况下就不一样,它可以解释为:令人烦恼,就像你周围有许多苍蝇或蚊子时让你心烦一样。 Bug 这个字也可以指窃听别人的电话或讲话。要是一个人说: "That loud music next door really bugs me." 他的意思就是:"隔壁人家把音乐放那么响,真烦人。"我们来举一个例子吧:

12691461114850.jpg

"You know what bugs me? Somebody coming a half hour early when you invite them to dinner. Very rude of them, I think. I tell you -- it really bugs me!"

这个人说:"你知道什么事情会让我感到讨厌吗?当你请朋友来吃晚饭,某个人早到半个小时。我认为这种人真不懂礼貌。我告诉你,那才叫我讨厌呐。"

下面我们要举的一个例子,其中 bug 这个字的意思又有些不同:

"Our car is ten years old so my kids keep bugging me to buy a new one, but the old one still runs fine and I don't want to put the money out right now to replace it."

听起来,这个人肯定是一个家长。他说:"我们家的汽车已经用了十年。所以我的孩子们老是鼓动我去买一辆新车。可是,那辆老车还很好用,我现在也不愿意花钱去买新车。"

一种没有人喜欢的小虫子就是虱子。虱子在英文里叫作 louse。你们肯定知道 lousy 这个字,它就是从 louse 这个字来的,意思是:糟糕的、讨厌的等等。但是 louse 这个字也能当动词用。今天我们要讲的一个和 louse 这个字有关的习惯用语是 to louse up。我们来举个例子吧:

"The lousy rain has certainly loused up my plans to take my girl friend to the beach today."

这个人很遗憾地说:"这讨厌的雨真是打乱了我的计划。我今天本来准备和我女朋友一起去海边玩的。"

一个人要是 loused up 和女朋友的约会恐怕还不要紧,可是他要是 loused up 重要事情的话,那就很麻烦了。下面就是一个例子:

"I loused up my chance to get that job at the radio station by showing up at the employment interview two hours late. But could I help it if my car had a flat tire on my way to the meeting?"

这个人说:"由于我那天去招工的地方面谈时晚到了两小时,因此我失去了在电台工作的机会。可是,在我去的路上我汽车的轮胎炸了,那叫我有什么办法嘛?"

今天我们给大家介绍了两个和小虫子有关的俗语。第一个是: to bug someone,这是使人心烦、令人讨厌的意思,或者也可以解释为"窃听"。今天讲的另一个俗语是: to louse up,这是弄糟、毁坏等意思。

[美国习惯用语」第四十七讲就到里。欢迎下次再一起来学习美国习惯用语。再见。


这个做法跟我之前写的那个我家一直用的腌萝卜方法差不多应该说是那个做法的原始版本~只不过用了樱桃小萝卜~口感会稍稍有些差别前两天我家阿花花说要做腌萝卜~可是她在美帝没有泡椒~这种痛在腐国的我懂TUT于是把这个不用泡椒的版本写出来~英国的这种厚实的红椒不怎么辣~不过好歹有辣椒香 话说翻到这组照片就好想念大神~大神的果酱罐子~大神的花筷子~全都是大神赏的~神母买的那两套筷子简直太喜欢~尤其是另外一套

这个做法跟我之前写的那个我家一直用的腌萝卜方法差不多应该说是那个做法的原始版本~只不过用了樱桃小萝卜~口感会稍稍有些差别前两天我家阿花花说要做腌萝卜~可是她在美帝没有泡椒~这种痛在腐国的我懂TUT于是把这个不用泡椒的版本写出来~英国的这种厚实的红椒不怎么辣~不过好歹有辣椒香 话说翻到这组照片就好想念大神~大神的果酱罐子~大神的花筷子~全都是大神赏的~神母买的那两套筷子简直太喜欢~尤其是另外一套



广告专栏

不存在相应的目录